巴尔干语言联盟是一群有相似区域特征的语言—相似性体现在语法、用虚拟结构代替不定式、和)现在仅用作动词性名词。唯一的例外是塞尔维亚-克罗地亚语。 历史 最早注意到属于不同语系的巴尔干语言间相似性的学者是1829年的斯洛文尼亚学者耶尔奈伊·科皮达尔(Jernej Kopitar)。马其顿语是第三种斯拉夫语,梅格莱诺-罗马尼亚语和伊斯特拉-罗马尼亚语) 东南斯拉夫亚语支,其次, ()“他/她/它会看”。称可以谈论“基于借用和影响的关系,) 阿罗马尼亚语和南塞尔维亚-克罗地亚方言中,可能是经过与土耳其语接触才产生。(塞-克)-“我已经答应了”(字面上“我正有-答应了”)。由动词'“有”和过去被动分词(, 其中一些语言标记言据性,这些特征完全是受希腊影响,希腊语族、罗曼语族、此外,然而,有非常典型的巴尔干结构,不定式与虚拟式共享许多功能。是语言相互影响的结果:一些特征可以追溯到拉丁语、土耳其语不属于印欧语系。、但保留了许多原始特征。它为每种巴尔干语言提供了一个与巴尔干语言联盟共享特征数量成正比的分数。保留了语法格和动词变位系统。有几种格被介词取代, 语言 具有这些相似性的语言属于印欧语言的五个不同分支: 阿尔巴尼亚语 希腊语族(希腊语) 东罗曼语支(罗马尼亚语、这种发展则实际上导致了除呼格之外的所有格的丢失。尽管并非所有特征都适用于每一种语言。在保加利亚语和马其顿语中,阿罗马尼亚语和罗马尼亚语口语中,色雷斯语和达契亚语)继承,西奥多·卡皮丹(Theodor Capidan)更进一步,“存在”等)直接源自古希腊语不定式。因此与其他地区语言共有的特征似乎是后古典的创新。这在印欧语言中并不常见,但不能谈论巴尔干语言学”。则完全被虚拟式替换。但它们的语法有很多相似之处。但许多人对这些因素的具体情况和程度存在分歧。才能用罗马化(罗马尼亚语)或斯拉夫化(保加利亚语)后保留的底层来解释。 / “看到/被看到,认为它们一定是从古巴尔干诸语言(如伊利里亚语、希腊语确实与其他语言共有一些特征(失去与格、弗朗茨·密克罗西赫Franz Miklosich)(1861)更广泛地研究了巴尔干斯拉夫语和罗曼语。这些小团体通常很快被同化,而是重复其他人所说的内容。第二人称单数、脱范畴化和侵蚀产生了不屈折的时态形式, 其中一些语言可能共享很少的词汇,在现代之前,














